Vehicle 2-Minute Drill
Click here to access the DOT Inspection Form
Click here to access the non-DOT Inspection Forms. Required for all IPS Fleet Vehicles (non-DOT) and all MSHA Job Sites.

2 Minute Exercise
- Am I alert enough to drive safely?
- Have I performed a visual external inspection of the vehicle, checking lights, body, and tires?
- Do I have fuel?
- Do I have my insurance cards?
- Have I put on my seatbelt?
- What are the driving conditions? Traffic? Construction?
- Are all electronics off or stowed away?
- What can distract my driving? How can I prevent this?
- Do I know where I am going and how to get there?
- How will the weather affect my driving today?

Ejercicios de 2 minutos en español
- ¿Estoy lo suficientemente en alerta para conducir con seguridad?
- ¿He realizado una inspección visual externa del vehículo, revisando luces, carrocería y gomas?
- ¿Tengo gasolina?
- ¿Tengo la tarjeta de gasolina y la tarjeta de seguro?
- ¿Me he puesto el cinturón de seguridad?
- ¿Cuáles son las condiciones de la carretera? ¿Hay tráfico? ¿Hay construcciones?
- ¿Están todos los dispositivos electrónicos apagados o guardados?
- ¿Qué me puede distraer mientras estoy conduciendo? ¿Cómo debo prevenirlo?
- ¿Sé hacia a dónde voy y cómo llegar allí?
- ¿Cómo afectará el clima de hoy mi manera de conducir?

Exercice de 2 minutes
- Suis-je suffisamment alerte pour conduire en toute sécurité?
- Ai-je effectué une inspection visuelle externe du véhicule, en vérifiant les lumières, la carrosserie et les pneus?
- Ai-je du carburant?
- Ai-je mes cartes d'assurance et de carburant?
- Ai-je attaché ma ceinture de sécurité?
- Quelles sont les conditions de conduite? Circulation? Travaux?
- Tous les appareils électroniques sont-ils éteints ou rangés?
- Qu'est-ce qui pourrait distraire ma conduite? Comment puis-je éviter cela?
- Est-ce que je sais où je vais et comment m'y rendre?
- Comment la météo influencera-t-elle ma conduite aujourd'hui?

Accident Reporting Procedures
Reporting an Accident
If you are involved in a vehicle incident, your priorities are to:
- 01Ensure that all parties are not injured.
- 02Notify the authorities.
- 03Do not discuss fault with the other driver(s) or authorities.
- 04As soon as possible, notify your supervisor and report the accident to ENTERPRISE FLEET MANAGEMENT by using the Enterprise Appor by calling 800-325-8838 and choosing Option 2.

Procedimientos de Reporte de Accidentes
Reporte de un Accidente
Si estás involucrado en un incidente vehicular, tus prioridades son:
- 01Asegurarte de que ninguna de las partes esté herida.
- 02Notificar a las autoridades.
- 03No discutir sobre la culpa con el(los) otro(s) conductor(es) o las autoridades.
- 04Tan pronto como sea posible, notifica a tu supervisor y reporta el accidente a Gallagher Bassett (855) 782-7750.
Necesitarás el número de identificación de tu vehículo (VIN), el número de póliza de IPS # 1000198911241 y el número de la compañía # 38318.
Canada Claims Process
Canada Claims Process (English)
If you are involved in a vehicle incident, your priority is ensuring that all parties are not injured and notifying the authorities. As soon as possible, notify your supervisor.
British Columbia - claims can be reported to the ICBC (Insurance Corporation of British Columbia) by calling 604-820-8222 for the Lower Mainland, or
1-800-910-4222 for the rest of B.C.
They can also be filed online at Report a claim
Manitoba – can be filed online or by calling Manitoba Public Insurance. Claims phone number is: 1-800-665-2410, or you can file online.
Online Claim
Saskatchewan – claims can be reported to the Saskatchewan Government Insurance (SGI) by calling 1-844-855-2744 or may be filed online at Saskatchewan Online Claims - SGI
All other claims with all other Canadian locations can be filed with Starr Insurance:
Claims E-Mail: [email protected]
Claims phone number: 866-251-1374
The policy number should be referenced,1000199657251, when reporting the auto claim. Our claims contacts at Purves Redmont LTD (our Canadaian broker) are:
Denise Courte: [email protected]
Daniela La Riccia: [email protected]
Laurie Preiato: [email protected]
Canada auto claims do not use Gallagher Bassett for reporting or servicing.

Canada Revendications
Processus de réclamation du Canada (Français)
Si vous êtes impliqué dans un accident de véhicule, votre priorité est de vous assurer que tous les passagers sont en sécurité et informés des autorités. Veuillez informer votre superviseur dans la mesure du possible.
Colombie-Britannique — les réclamations peuvent être déclarées à l'ICBC (Insurance Corporation of British Columbia) en composant le 604-820-8222 pour le Lower Mainland ou le 1-800-910-4222 pour le reste de la Colombie-Britannique.
Ils peuvent également être déposés en ligne à l'adresse Signaler une réclamation
Manitoba — peut être déposé en ligne ou en appelant Assurance publique du Manitoba. Le numéro de téléphone des réclamations est le suivant : 1-800-665-2410 ou vous pouvez déposer votre demande en ligne.
Demande de remboursement en ligne
Saskatchewan — les réclamations peuvent être déclarées à la Saskatchewan Government Insurance (SGI) en composant le 1-844-855-2744 ou peuvent être déposées en ligne à Saskatchewan Online Claims - SGI
Toutes les autres réclamations auprès de toutes les autres succursales au Canada peuvent être déposées auprès de Starr Assurance:
Courriel des réclamations : [email protected]
Numéro de téléphone des réclamations: 866-251-1374
Le numéro de police doit être mentionné 1 000199657251, lors de la déclaration de la demande de remboursement d'une automobile. Nos personnes-ressources en matière de sinistres chez Purves Redmont LTD (notre courtier au Canada) sont:
Denise Courte: [email protected]
Daniela La Riccia: [email protected]
Laurie Preiato:[email protected]
Les réclamations automobiles au Canada n'utilisent pas Gallagher Bassett pour la déclaration ou l'entretien.


